Nastavenie súborov cookie

    Keď navštívite ktorúkoľvek internetovú stránku, táto stránka môže uložiť alebo obnoviť informácie o vašom prehliadači, najmä v podobe súborov cookie. Tieto informácie sa môžu týkať vás, vašich preferencií, vášho zariadenia alebo sa môžu použiť na to, aby stránka fungovala tak, ako očakávate. Tieto informácie vás zvyčajne neidentifikujú priamo, vďaka nim však môžete získať viac prispôsobený internetový obsah. V týchto nastaveniach si môžete vybrať, že niektoré typy súborov cookie nepovolíte. Po kliknutí na nadpisy jednotlivých kategórií sa dozviete viac a zmeníte svoje predvolené nastavenia. Mali by ste však vedieť, že blokovanie niektorých súborov cookie môže ovplyvniť vašu skúsenosť so stránkou a služby, ktoré vám môžeme ponúknuť. Viac informácií

    Spravovať nastavenie súborov cookie

    Nevyhnutne potrebné súbory cookie

    Vždy aktívne

    Tieto súbory cookie sú potrebné na zabezpečenie funkčnosti internetovej stránky a nemožno ich v našich systémoch vypnúť. Zvyčajne sa nastavujú len ako reakcia na vami vykonané činnosti, ktoré predstavujú žiadosť súvisiacu so službami, ako je napríklad nastavenie preferencií ochrany osobných údajov, prihlasovanie alebo vypĺňanie formulárov. Svoj prehliadač môžete nastaviť tak, aby blokoval alebo vás upozorňoval na takéto súbory cookie, v takom prípade však nemusia niektoré časti stránky fungovať.

    Súbory cookie súvisiace s výkonom

    Tieto súbory cookie nám umožňujú určiť počet návštev a zdroje návštevnosti, aby sme mohli merať a vylepšovať výkon našej stránky. Pomáhajú nám zistiť, ktoré stránky sú najviac a najmenej populárne, a vidieť, koľko návštevníkov sa na stránke pohybuje. Všetky informácie, ktoré tieto súbory cookie zbierajú, sú súhrnné, a teda anonymné. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, nebudeme vedieť, kedy ste našu stránku navštívili.

    Vstupujeme do vyšehradskej vedeckej spolupráce

     V súčasnosti sa intenzívne diskutuje o politickej úlohe a zmysle zoskupenia V4. Jednou z foriem vzájomnej spolupráce je nepochybne kultúrna a vedecká oblasť záujmu. Sme radi, že aj FF UMB môže prispieť svojím projektom k takejto spolupráci. Katedra translatológie FF UMB vypracovala a získala spolu s ďalšími riešiteľmi z Českej republiky, Poľska a Maďarska grant z Vyšehradského fondu. Projekt pod názvom Jazyky krajín V4 v súčasnej Európe. Jazyk ako prostriedok na vyjadrenie a formovanie identity sa bude realizovať v roku 2016. Za FF na ňom budú participovať z Katedry translatológie FF: Dr. Anita Huťková (hlavná riešiteľka), Dr. Ivan Šuša, Dr. Eva Čulenová, Dr. Ladislav György a Dr. Anita Račáková z Katedry slovanských jazykov FF.

    Riešitelia projektu sa budú orientovať na výskum miesta súčasných národných jazykov V4 s ohľadom na tlaky globalizácie a prenikanie ďalších svetových jazykov do štátov V4 (napr. angličtiny, ruštiny a podobne). Vo svojich výskumoch budú sledovať oblasti, v ktorých sa globalizačné jazykové tendencie a prenikanie svetových jazykov najviac prejavujú, a naopak, oblasti, v ktorých sa tieto tlaky prejavujú menej či vôbec.

    Projekt sa bude sústreďovať na výskum aktuálneho stavu vo vnútri národných jazykov krajín V4, a to ako spôsob prieniku svetových jazykov do krajín V4, ich fungovanie a vplyv na domáce jazyky; zmeny v národných jazykoch pod tlakom globalizácie.

    Široké výskumné zameranie má za cieľ odhaliť nové väzby, prieniky, ale aj rozdiely v situáciách jednotlivých jazykov. Chce tiež demonštrovať osobitosti jazykových interakcií s presahom do kultúrneho rámca, lingvistické etnostereotypy a podobne. Výskum (vzhľadom na zameranie Katedry translatológie FF UMB) zasiahne i oblasť prekladov z a do jazykov krajín V4 (stratený v jazyku, nájdený v preklade). Predmetom výskumu teda budú jazyky V4 v najširšom význame slova (na úrovni langue i parole), vo všetkých podobách a v najrôznejších komunikačných realizáciách či situáciách (ústna – písomná, verejná – neverejná, oficiálna – polooficiálna – súkromná, pôvodná – preložená atď.).

    Súčasťou projektu bude aj medzinárodná konferencia, ktorá sa uskutoční na pôde FF UMB v septembri 2016.

     

    PhDr. Ivan Šuša, PhD.

    Katedra translatológie FF UMB