Nastavenie súborov cookie

    Keď navštívite ktorúkoľvek internetovú stránku, táto stránka môže uložiť alebo obnoviť informácie o vašom prehliadači, najmä v podobe súborov cookie. Tieto informácie sa môžu týkať vás, vašich preferencií, vášho zariadenia alebo sa môžu použiť na to, aby stránka fungovala tak, ako očakávate. Tieto informácie vás zvyčajne neidentifikujú priamo, vďaka nim však môžete získať viac prispôsobený internetový obsah. V týchto nastaveniach si môžete vybrať, že niektoré typy súborov cookie nepovolíte. Po kliknutí na nadpisy jednotlivých kategórií sa dozviete viac a zmeníte svoje predvolené nastavenia. Mali by ste však vedieť, že blokovanie niektorých súborov cookie môže ovplyvniť vašu skúsenosť so stránkou a služby, ktoré vám môžeme ponúknuť. Viac informácií

    Spravovať nastavenie súborov cookie

    Nevyhnutne potrebné súbory cookie

    Vždy aktívne

    Tieto súbory cookie sú potrebné na zabezpečenie funkčnosti internetovej stránky a nemožno ich v našich systémoch vypnúť. Zvyčajne sa nastavujú len ako reakcia na vami vykonané činnosti, ktoré predstavujú žiadosť súvisiacu so službami, ako je napríklad nastavenie preferencií ochrany osobných údajov, prihlasovanie alebo vypĺňanie formulárov. Svoj prehliadač môžete nastaviť tak, aby blokoval alebo vás upozorňoval na takéto súbory cookie, v takom prípade však nemusia niektoré časti stránky fungovať.

    Súbory cookie súvisiace s výkonom

    Tieto súbory cookie nám umožňujú určiť počet návštev a zdroje návštevnosti, aby sme mohli merať a vylepšovať výkon našej stránky. Pomáhajú nám zistiť, ktoré stránky sú najviac a najmenej populárne, a vidieť, koľko návštevníkov sa na stránke pohybuje. Všetky informácie, ktoré tieto súbory cookie zbierajú, sú súhrnné, a teda anonymné. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, nebudeme vedieť, kedy ste našu stránku navštívili.

    Univerzitný folklórny súbor Mladosť v Teleregine

    Univerzitný folklórny súbor (UFS) Mladosť v dňoch 5. až 18. októbra 2016 zúčastnil prestížneho Medzinárodného folklórneho festivalu Nan Ying, v meste Tainan, na Taiwane. Tainan má 1,885 miliónov obyvateľov a je hlavným mestom Taiwanu. Festival je organizovaný vládou a ministrom kultúry každé dva roky. Práve dvojročná periodicita a veľké investície (do techniky, pódií, cestovania, nadpriemerné organizačné zabezpečenie) robia z festivalu v Nan Ying prestížne podujatie, s plnou pozornosťou médií, obyvateľstva a svetovej folkloristickej organizácie. Na festivale účinkovalo 28 súborov z 19 krajín z celého sveta.

    Účinkujúce súbory prechádzajú náročným výberovým konaním, v hre bolo 5 slovenských súborov. Náš súbor dva roky intenzívne pracoval na realizácii zájazdu. Na druhý pokus sa podarilo získať grant z Fondu na podporu umenia, čo výrazne znížilo individuálny vklad členov súboru. Súbor vycestoval v počte 30 ľudí. Keďže súbor chcel zarezonovať v plnej kvalite, investoval do prepravy cimbalu. Oplatilo sa, aj napriek problémom s prepravou tak drahého a krehkého nástroja.

    Organizátori festivalu nenechali nič na náhodu. Na letisku nás čakali traja sprievodcovia. Meng Li teda Monika, Tzi Yi teda Štefan a ShowMi, teda Šoumí sa stali našimi dobrými priateľmi, dokonca si obliekli naše podpolianske kroje a naučili sa niektoré podpolianske rozkazovačky.

    Cesta bola dlhá. Po päť hodinovom lete z Budapešti do Dubaja, následnom štvorhodinovom čakaní na prípoj, ďalších 8 hodín letu do Taipei, nás čakala trojhodinová cesta Karaoke autobusom na juh do Tainanu. Čím viac sme spievali, tým viac farebných svetielok v kabíne autobusu bliklo. Čo viac dať folkloristom, ktorí sa radi zabavia, na čomkoľvek.

    Súčasťou festivalov v ázijskej kultúre je aj to, aby hosťujúce kolektívy mali sprostredkovaný kontakt s miestnou kultúrou tzv. frendship - čakali nás stretnutia s tanečnou asociáciou Taiwanu, navštívili sme tanečné školy – ukázali nám svoje tradičné tance, my sme ich učili čardáš, a zaujímavé boli i poznávacie aktivity s deťmi, seniormi, s hudobnou školou. V základnej škole Zih-Long sa na nás pekne pripravili – na nástenkách boli fotky Banskej Bystrice, Univerzity Mateja Bella a nášho súboru. Deti nám tu predviedli choreografiu s drakmi, bojové umenia s full kontakt, aj skvelú bubnovú šou. A to všetko ako súčasť vyučovania tradičnej kultúry v škole. Škoda, že taký predmet nemáme aj my na Slovensku. A uvarili nám slepačiu polievku ako balzam na naše chute, po všetkých tých exotických jedlách s prevahou morských plodov.

    Denne sme cestovali do iného distriktu na frendship program, odtiaľ na skúšku. Večerné predstavenia sa konali vždy v inom okrese, preto sme nacestovali veľa kilometrov. Príprava na skúšku, plné ozvučenie a svietenie... postupne sme technikov naučili ako sa zvučí cimbalová kapela.  Každodenné 20 minútové predstavenia vyžadovali dostatočnú pestrosť. Mladosť sa predstavila blokmi z Tekova, Podpoľania a Horehronia, teda z regiónov povodia Hrona, čo je dominantný dramaturgický záber repertoáru súboru. Každé predstavenie malo úspech. Prajní diváci, pre ktorých slovenský folklór je priam zázrak. Záverečné predstavenie v Nan Ying pre štyri tisíc divákov a veľkolepé ďakovačky aj s odchodom cez hľadisko, to bol obrovský zážitok, motivácia a odmena pre vloženie tak veľkej osobnej investície do práce v súbore.

    Reprezentačný zájazd Univerzitného folklórneho súboru Mladosť sa stretol s veľkým úspechom. Aj vďaka Fondu na podporu umenia, vedeniu Univerzity Mateja Bela a mesta Banská Bystrica. Ďakujeme. Návrat domov z tridsaťstupňových teplôt s vlhkosťou cez 80%, do uzimenej strednej Európy stál tiež za to, hlavne keď na letisku súbor v autobuse čakali bryndzové halušky.

    Martin Urban, umelecký vedúci a choreograf UFS Mladosť

     

    O tom, ako bolo v Taiwane, prišli do Telereginy v RTVS porozprávať umelecký šéf Mladosti Martin Urban a tanečník Peter Cítenyi:

    http://www.rtvs.sk/televizia/archiv/10363/109193#1754

    Pobyt a prezentácia UFS Mladosť v Taiwane bol realizovaný s podporou Fondu na podporu umenia.

    Autorom fotografií je Matúš Druga.

     

    Univerzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v TeleregineUniverzitný folklórny súbor Mladosť v Teleregine