Didaktický materiál na tému scénická prezentácia
Jedným zo zistení projektu JaSom v priebehu jeho realizácie bolo aj konštatovanie, že práve scénická prezentácia rôznych prvkov kultúry slovenskej minority v zahraničí je významným motivačným prvkom pre vzbudenie alebo aj zvýšenie záujmu o slovenskú identitu, aj o slovenský jazyk ako jeden z prejavov príslušníka slovenskej minority v enklávnych aj diasporických podmienkach. Zároveň sa nám projektom potvrdil úvodný predpoklad projektu, že scénická prezentácia v podmienkach enkláv v partnerských krajinách projektu v mnohých prostrediach siaha po starších verziách prezentácie ešte pod vplyvom romantizujúcich patetických foriem.
Vzhľadom na skutočnosť, že odborní garanti projektových tém projektu JaSom na jednej strane viac rokov aktívne spolupracujú s prostrediami slovenských minorít v projektových krajinách, ale zároveň žijú na Slovensku a sú aktívni práve v prostredí scénickej prezentácie folklóru, vznikol didaktický materiál, ktorý upozorňuje na súčasný vývoj na Slovensku a upriamuje pozornosť na modernejšie spôsoby práce s budúcim interpretom. Tieto spôsoby v sebe obsahujú viaceré súčasti didaktických materiálov, ktoré boli projektom JaSom vytvorené na tému ľudová pieseň a slovenské nárečia – dialektológia, ale predovšetkým siahajú po praktických skúsenostiach odborného garanta témy scénická prezentácia. Mgr.art. Martin Urban viac ako 10 rokov pracuje v prostrediach slovenských folklórnych súborov partnerských krajín, zároveň je aktívnym umelcom aj v domácom folkloristickom a umeleckom prostredí na Slovensku.
Pre správne využitie predkladaných didaktických materiálov odporúčame v úvode využiť tú časť, ktorá hovorí o všeobecnej interpretačnej príprave budúcich interpretov. Táto práca s Vám zverenými deťmi či mládežou Vás zároveň nasmeruje k tým témam, ktoré sa ukážu ako najzaujímavejšie pre Vašich interpretov. Následne odporúčame, aby ste zvolenú tému vyskúmali vo svojom vlastnom prostredí. Kontaktom s predstaviteľmi starších generácií súčasti tradičnej kultúry špecifické pre Vaše prostredie identifikujete, lepšie spoznáte a následne pochopíte, akým spôsobom tému spracovať tak, aby ju prijali aj títo Vaši najstarší. Náš materiál má za prvotný cieľ motivovať Vás práve k záujmu o Vašu vlastnú tradičnú kultúru – je jedinečná, žiadna iná skupina ľudí nemá takú, akú Vy nájdete vo Vašom najbližšom okolí. Zároveň je naším cieľom dosiahnuť, aby ste prostredníctvom poznania týchto pomaly zabúdaných prejavov tradičnej kultúry Slovákov vo Vašej krajine získali množstvo zdrojov pre svoju vlastnú sebaidentifikáciu. Ak tieto zistenia dokážete posunúť aj Vami vzdelávaným deťom, dosiahli sme ešte viac a sme Vám za to vopred vďační.
Predkladaný didaktický materiál Vám ponúka:
- Stručný a praktický návod, ako má postupovať vedúci súboru, alebo záujemca o prácu s detským súborom v prostredí slovenskej minority
- Databázu výskumných otázok na 17 tém tradičnej kultúry pre tých záujemcov, ktorí majú záujem realizovať svoj vlastný výskum vo svojom vlastnom prostredí.
- Charakteristiku výsledkov projektu JaSom v prostredí Slovákov v Chorvátsku
- Príklady folkloristickej praxe v Chorvátsku, Rumunsku a Srbsku, ale aj na Slovensku.
- Súvisiace odborné texty ku scénickej praxi
Ak by Vás zaujali ďalšie oblasti, tak v časti ľudová pieseň výsledkov projektu JaSom nájdete stručný úvod do teórie ľudovej piesne a v časti dialektológia nájdete všeobecný návod na výskum v teréne a možnosť zápisu výsledkov formou fonetickej transkripcie.
Nad rámec tohto projektu dávame do pozornosti didaktický materiál, ktorý je určený záujemcom o využitie tradičnej kultúry vo vzdelávaní detí v slovenských minoritných prostrediach, ktorý vznikol v prostredí hlavného riešiteľa projektu JaSom.